Lektion 1 - Wortschatz Übungen

e-Learning:
bitte schreibt die deutsche Bedeutung des arabischen Textes bzw. Wortes im Eingabefeld ein!.
Kontrollieren Sie Ihre Eingaben, indem Sie den arabischen Text anklicken.
Links wird dann die richtige Bedeutung erscheinen.
Ihr hört die arabische Aussprache beim Anklicken der (blauen) deutschen Bedeutung Links.

mein Buch كِتابـي
der/die/das/den/dem ال
Laila (w. Name) ليلى
Nabil ist in dem Haus نَبيل بِالبَيت
Sonne شَمس
Nein لا
Schüler/Student طالِب
Paprika, Pfeffer فِلفِل
Frieden سَلام
unter aller Kanone سَيِّئٌ جِدَّاً
Die Tür الباب
Sesam سِمسِم
Arzt طَبيب
Nachtigall بــُلــبــُل
Das Haus ist stabil البَيت ثابِِت
getrocknete Datteln تَمر
Schlamm طين
Beschäftigung (Beruf) وظيفة
θabit ثابِت
Das braune Haus ist stabil البَيت البُني ثابِِت
Damenkleid فُستان
Frucht ثَمار
Schatten ظِل
Der Tee ist eine Pflanze الشاى نَبات
Weg, Straße (sglr.) طريق
Feuer نار
Die Tür des Hause ist braun باب البَيت بُنى
Ich انا
Rosinen زَبيب
Aprikosen مِشمِش
Die braune Tür الباب البُنى
Du(m.) انتَ
Banane(n) مَوز
Unterricht/Lektion دَرس
der Strassenverkehr المُرور
Dunkelheit ظَلام
Reisteller طَبَق الرُّز
dieser/dieses هَذا
Herz قَلب
Junge صَبى
Haltestelle مَوقَف
wenig قَليل
schwarz (m.) اسوَد
Geschenk هَدِية
Schwanz ذَيل
Du (f.) انتِ
leicht سَهل
geheim سِر
wichtig مُهم
Kakerlake صُرصَر
Geduld صَبر
Revolution ثَورة
lecker, schmackhaft لَذيذ
Ägypten مِصر
schwarz (f.) سَوداء
Kaffebohnen / Rohkaffe بُن
kalt بارِد
Anzug بَدلَة
weiß(Farbe) ابيَض
blau (f.) زَرقاء
Mädchen / Tochter (sgl.) بِنت
blinder كَفيف
Bier بيرة
Post بَريد
Ende نِهاية
Mädchen / Töchter (Pl.) بَنات
Hund كَلب
die Tochter des Milchmanns ist im Garten اِبنة اللَبان بِِالبُستان
Eier بَيض
Getränk شَراب 
Milchmann لَبان
wo? اينَ
Buch كِتاب
Büro/Schreibtisch مَكتب
trinken(v.) شَرَبَ
Honig/Sirup عَسَل
Milch لَبَن
wer? مَن
Bett سَرير
teuer غالي
nabat نَبات
Bär دُب
von مِن
Mann رَجُل
erlaubt حَلال 
Kamel جَمَل
Wein نَبيذ
braun بُنى
Rosen وَرد
was (Fragewort) ماذا
möchte/verlangt (er) يُريد
Schönheit جَمال 
erlaubt حَلال
Wer bist du? مَن انتَ / انتِ ؟
Haus بَيت
verboten حَرام
möchte/verlangt (sie) تُريد
Bad حَمام
Laila und Thabit sind Menschen َليلى و ثابِت ناس
Bäder (Ortsname) حَمامات
von wo bist du?/Woher kommst Du? مِن اين انتَ / انتِ؟
Salz مِلح
Ich bin aus dem Libanon انا مِن لُبنان
bedienen خَدَمَ
Hallo! Wer bist Du? سَلام, مَن انتَ (انتِ)؟
Ich und du انا و انتَ
Hausfundament /-einrichtung اثاث
Ist der Unterricht leicht? هَل الدَرس سَهل؟
Wolken سَحاب
Morgen صَباح
Feigen تين
Fleisch لَحم
Bethlehem بَيت لَحم
Liebling حَبيب
Gras/Haschisch حَشيش
Tabak دُخان
Brot خُبز
ich bin der Sohn des Milchmanns انا اِبن اللَبان
mein Buch كِتابـي
Mutter [f] أُمّ
Sklavin [f] أَمَة
Dein Herz (Du m) قَلبـُكَ
Dein Herz (Du f.) قَلبـُكِ
Liebling (f.) حبيبة
mein Liebling (f.) حبِبَتى
ich bin die Tochter des Milchmannsv انا بِِنت اللَبان
HALLO سَلام عليكُم
Guten Morgen صَباح الخَير
Guten Morgen(Antw.) صَباح النور
Guten Abend مَساء الخَير
Guten Abend (Antw.) مَساء النور
Glückliches Fest عيد سَعيد
Glückliche Weihnachtsfest عيد ميلاد سَعيد
die Kaffebohnen sind braun البُن بُني
Rote Lippen شفايف حمراء
Tasse فِنجان
Sonnenbrille نَظارة شَمس
Teller طَبَق
Messer سِـكين
Die Haustür ist braun بـاب الــبَــيــت بُــنـي
Baum شَـجرة
Hase ارنَب
ungestört خَالٍ مِنَ الاِضْطِرابات
Großmutter [f] جَدَّة
Oma [f] جَدَّة
Menschen ناس
Opa [m] جَدّ
aufkommen جَدَّ
auftauchen جَدَّ
sich bemühen جَدَّ
Mensch اِنسان
Vorfahre [m] جَدٌّ أَعْلَى
j-n verheiraten زَوَّجَ
Ehegatte [m] زَوْج
Ehemann [m] زَوْج
Ehepartner [m] زَوْج
Hausschuhe شِبشِب
Ehemann زوج
Paar [n] زَوْج
Ehefrau [f] زَوْجَة 
Ehepartnerin [f] زَوْجَة
Garten بُستان
Weib [n] زَوْجَة
Heirat [f] نِكَاح
Besorgnis [f] حَزَن
Ursache/Grund سَبَب
betrüben حَزِنَ
7 سبع
8 ثمان
"nicht sein" لَيسَ
9 تسع
10 عشر
ich bin ein Mensch انا إِنسان
Außenseiter [m] غَرِيب
ausgefallen غَرِيب
befremdend غَرِيب
Fremder غَريب
eigen غَرِيب
extravagant غَرِيب
grotesk غَرِيب
merkwürdig غَرِيب
seltsam غَرِيب
skurril غَرِيب
fünf خمس
zwei إثنان
eins واحد
Die Zahlen الأرقــام
Koch طَباخ
Lehrer مُدَرِس
Du bist schuld انت َ السبب
Ring خاتِـم
Schlüssel مُفتاح
Notarzt سيارة إسعاف
Flugzeug طائرة
Hauslatschen des Mädchens sind braun شِبشِب البِنت بُني

zurückweiter